Жаба-дурак. Третья еда в пятом ряду. Чиста, наивна и трепетна, как новобранец.
На данный момент за основную берется версия "Сильмариллиона", остальные тексты применимы в той мере, в которой не противоречат "Сильмариллиону". В дальнейшем по согласованию возможны отступления в сторону версий других текстов.
Список фактов "из раздела спорных и неоднозначных" (aka "в каком томе Профессор был более прав") воспоследует.
Если вам нужен текст, на который здесь нет ссылки, стучитесь - мы пришлем его вам файлом. Возможно, правда, в оригинале, а не в переводе (просто потому, что перевода может под рукой не оказаться).

Основные:
"Сильмариллион"
"Неоконченные сказания" - "О приходе Туора в Гондолин" (с примечаниями) текст на АнК)
"Утраченные сказания" - "Падение Гондолина" текст на АнК
"Поздняя Квэнта Сильмариллион" (11 том) - глава 12, "О Тургоне и строительстве Гондолина" перевод А. Скрыпника, перевод Юлии Понедельник
"Серые анналы" - годы 50-53, 64, 116, 458, 472 перевод Юлии Понедельник
"Маэглин" перевод Анариэль
"Законы и обычаи эльдар" текст на АнК

Дополнительные: (если вы увлеклись)
читать дальше

А также: (если вы очень увлеклись)
читать дальше

@темы: матчасть

Комментарии
02.07.2018 в 01:03

Меня не надо любить - со мной надо соглашаться! / "...человек ... очень резкий, взрывной, с жесткими моральными установками" (с)
"Поздние анналы Белерианда"

Это "Поздняя Квэнта Сильмариллион"

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail